tomokilog ブログ内検索 Search tomokilog

ブログタイトル「うただひかるまだがすかる」の由来? この記事のなかにあります。

にほんブログ村 
本ブログへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 外国語ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 本ブログ 洋書へにほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ84595840v1308102456

Flag Counter

| | Comments (2) | TrackBack (0)

Tuesday, 03 March 2015

Emma by Jane Austen (1) ジェイン・オースティン / ジェーン・オースティン 『エマ』 (1)

« Emma 2 » « エマ 2 »         目次 Table of ...

» Continue reading

| | Comments (0) | TrackBack (0)

Monday, 16 February 2015

The Story of Art by E. H. Gombrich E・H・ゴンブリッチ 『美術の物語』 『美術の歩み』

■はじめに Introduction E・H・ゴンブリッチ (1909-2001...

» Continue reading

| | Comments (0) | TrackBack (0)

Thursday, 12 February 2015

On the Map: Why the World Looks the Way It Does by Simon Garfield サイモン・ガーフィールド 『オン・ザ・マップ: 地図と人類の物語』

■はじめに Introduction サイモン・ガーフィールドは、イギリスのジャ...

» Continue reading

| | Comments (0) | TrackBack (0)

Sunday, 08 February 2015

The Picture in the House by H. P. Lovecraft H・P・ラヴクラフト 「血を呼ぶ絵」「一枚の絵」「家のなかの絵」

        目次 Table of Contents ■はじめに Intro...

» Continue reading

| | Comments (0) | TrackBack (0)

Sunday, 11 January 2015

I wandered lonely as a cloud (a.k.a. The Daffodils) by William Wordsworth ワーズワス / ワーズワース 「水仙」「黄水仙」「水仙花」「ラッパ水仙の歌」「雲のように孤独に」「雲のように孤独な散策者」「一つの雲のやうにさびしく私はさまようた」

        目次 Table of Contents ■はじめに Intro...

» Continue reading

| | Comments (0) | TrackBack (0)

«The Old Man and the Sea by Ernest Hemingway (2) ヘミングウェイ 『老人と海』 (2)