« Goodbye Tsugumi | Main | Curiouser and curiouser! - Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll へんてこりんがどんどこりん! - キャロル 『不思議の国のアリス』 »

Friday, 28 October 2005

Alas, poor Yorick! - Hamlet by William Shakespeare 「哀れ、ヨリック」 - シェイクスピア 『ハムレット』

        目次 Table of Contents

 Video  1  舞台 ハムレット (2015) ベネディクト・カンバーバッチ主演
 Video  2  アニメ Royal Shakespeare Company: Billy animation - Hamlet
 Video  3  舞台 ハムレット (2010) 劇団四季+北京人民藝術劇院
 Video  4  舞台 ハムレット (2009) ジュード・ロウ主演
 Video  5  TV ハムレット (2009) BBC デヴィッド・テナント主演
 Video  6  舞台 ハムレット (2003) 蜷川幸雄演出、藤原竜也主演
 Video  7  映画 ハムレット (1996) ケネス・ブラナー監督・脚色・主演
 Video  8  TV Hamlet (1992) BBC Shakespeare: The Animated Tales 
 Video  9  TV ハムレット (1990) ケヴィン・クライン監督・主演
 Video 10  映画 ハムレット (1990) メル・ギブソン主演
 Video 11  TV ハムレット (1980) デレク・ジャコビ主演
 Video 12  映画 Amleto di Carmelo Bene (1978) イタリア
 Video 13  映画 ハムレット (1969) ニコル・ウィリアムソン主演
 Video 14  舞台 ハムレット (1964) リチャード・バートン主演、ブロードウェー
 Video 15  映画 ハムレット (1964) コージンツェフ監督、ソ連
 Video 16  TV
 ハムレット (1960) フランス
 Video 17  映画 ハムレット (1948) ローレンス・オリヴィエ
 Video 18  映画 女ハムレット (1920) アスタ・ニールセン主演、ドイツ、無声


■中国語訳(簡体字) Translations into simplified Chinese (C1) 朱 (C2) 邹
繁體字) Translation into traditional Chinese
 Translations into Japanese
  (J1)  安西 (J2)  鈴木 (J3)  大場 (J4)  河合 (J5)  野島 
(J6)  本多 (J7)  永川 
  (J8)  松岡 (J9)  木下 (J10) 小田島 (J11) 木下 (J12) 大山 (J13) 福田
  (J14) 三神 (J15) 三神 (J16) 本多 (J17) 並河 (J18) 市河+松浦 (J19) 坪内 
  (J20) 甫木山 
■ギリシャ語訳 Translation into Greek
■ロシア語訳 Translation into Russian
■ウクライナ語訳 Translation into Ukrainian
■ブルガリア語訳 Translation into Bulgarian
■ポーランド語訳 Translation into Polish
■チェコ語訳 Translation into Czech
■デンマーク語訳 Translation into Danish
■ドイツ語訳 Translation into German
■イタリア語訳 Translation into Italian
■ポルトガル語訳 Translations into Portuguese (P1) (P2) Mores
■カタルーニャ語訳 Translation into Catalan
■スペイン語訳 Translation into Spanish
■フランス語訳 Translations into French (F1) Guizot (F2) Hugo
■英語原文 The original text in English

■外部リンク External links
■更新履歴 Change log

 Video 1 
ハムレット (2015) ベネディクト・カンバーバッチ主演
Hamlet (2015) starring Benedict Cumberbatch
演出: リンゼイ・ターナー 英ナショナル・シアター公演 Directed by Lyndsey Turner. Sonia Friedman Production, NTLive. Embedding is prohibited. To watch the video CLICK HERE and visit YouTube.

 Video 2 
Royal Shakespeare Company: Billy animation - Hamlet

Uploaded by theRSC on Jan 19, 2011. Created by the Brothers McLeod with music from Gary Yershon and commissioned by the RSC to celebrate the reopening of their theatres.

 Video 3 
劇団四季+北京人民藝術劇院、浅利慶太演出『ハムレット』 (2010)

劇団四季版(2010年6月10〜20日、30日〜7月11日)と、北京人民藝術劇院版(6月23〜27日)を連続上演。いずれも、東京・浜松町の自由劇場。日本語版翻訳: 福田恆存 劇団四季版ハムレット: 田邊真也、北京人民藝術劇院版ハムレット: 王斑(ワン・バン)

 Video 4 
ジュード・ロウ主演 『ハムレット』 (2009)
Hamlet (2009) directed by Michael Grandage, starring Jude Law

Uploaded by Broadwaycom on 19 Feb 2011.

 Video 5 
デヴィッド・テナント主演BBCテレビ版 『ハムレット』 (2009)
BBC Hamlet (2009) starring David Tennant, Patrick Stewart, Penny Downie

「哀れ、ヨリック」の台詞は 5:13。 The "Alas, poor Yorick" line is 5:13. More details at IMDb and Memorable TV

 Video 6 
蜷川幸雄 演出、藤原竜也 主演 『ハムレット』 (2003)
Hamlet (2003) directed by Yukio Ninagawa, starring Tatsuya Fujiwara
2003年12月 Bunkamura シアターコクーン。あいにくビデオの埋め込みは禁じられているので、YouTube 動画をご覧になるには ここ。「哀れ、ヨリック」の台詞は 4:32。この舞台公演の詳細:演劇◎定点カメラ
Bunkamura Theatre Cocoon (Tokyo), December 2003. Sorry, embedding of the video is disabled. To view a YouTube video, click here. The "Alas, poor Yorick" line is 4:32.

Poster for the 2003 production

 Video 7 
ケネス・ブラナー監督・脚色・主演『ハムレット』 (1996) 墓場のシーン
Hamlet (1996) adapted and directed by Kenneth Branagh. Gravediggers scene
 Imperious Caesar, dead and turned to clay

「哀れ、ヨリック」の台詞は 1:09。The "Alas, poor Yorick" line is 1:09.

 Video 8 
BBC Shakespeare: The Animated Tales  Hamlet (1992)

「哀れ、ヨリック」の台詞は 19:40。 Directed by Natalya Orlova. Hamlet's voice by Nicholas Farrell. Ophelia's voice by Tilda Swinton. The "Alas, poor Yorick" line is 19:40.

 Video 9 
ケヴィン・クライン監督・主演のテレビ『ハムレット』 (1990)

 Video 10 
メル・ギブソン主演の映画『ハムレット』 (1990) 8/10
Hamlet (1990) Starring Mel Gibson 8/10

監督: フランコ・ゼフィレッリ 「哀れ、ヨリック」の台詞は 0:43
Directed by Franco Zeffirelli The "Alas, poor Yorick" line is 0:43.

 Video 11 
デレク・ジャコビ主演のテレビ『ハムレット』 (1990)
Hamlet (1980) Starring Derek Jacobi

監督: ロドニー・ベネット 「哀れ、ヨリック」の台詞は 4:45。
Directed by Rodney Bennett The "Alas, poor Yorick" line is 4:45.

 Video 12 
イタリア映画 Amleto di Carmelo Bene (da Shakespeare a Laforgue) (1978)

「哀れ、ヨリック」の台詞は 5:31。 Director and title role by Carmelo Bene The "Alas, poor Yorick" line is 5:31.

 Video 13 
ニコル・ウィリアムソン主演の映画『ハムレット』 (1969)
Hamlet (1969) Starring Nicol Williamson

監督: トニー・リチャードソン Directed by Tony Richardson

 Video 14 
リチャード・バートン主演のブロードウェー公演『ハムレット』 (1964)
Richard Burton's "Hamlet" (1964) on Broadway

演出: ジョン・ギールグッド、製作: アレクサンダー・H・コーエン。「哀れ、ヨリック」の台詞は 0:35。 Directed by John Gielgud, produced by Alexander H. Cohen. The "Alas, poor Yorick" line is 0:35.

 Video 15 
コージンツェフ監督のソ連映画『ハムレット』 (1964) Clip 3
Hamlet / Гамлет (1964) Clip 3

監督: グリゴーリ・コージンツェフ、主演: インノケンティ・スモクトゥノフスキー。「哀れ、ヨリック」の台詞は 1:13。 Based on the 1941 Russian translation by Boris Pasternak and directed by Grigori Kozintsev, with Innokenti Smoktunovsky in the title role. The "Alas, poor Yorick" line is 1:13.

 Video 16 
『ハムレット』 (1960) フランス語版
Hamlet Prince de Danemark (1960) in French

Original broadcast: 1960-07-14. Directed by Claude Barma. Starring Roger Coggio. Duration: 2:37:08. More details at php88.free.fr

 Video 17 
ローレンス・オリヴィエの『ハムレット』 (1948) カタルーニャ語(カタロニア語)字幕つき
Laurence Olivier's "Hamlet" (1948) with subtitles in Catalan

「哀れ、ヨリック」の台詞は 3:11。 The "Alas, poor Yorick" line is 3:11.

 Video 18 
アスタ・ニールセン主演の無声ドイツ映画『女ハムレット』 (1920)
Hamlet (1920), a silent German film starring Asta Nielsen

Directed by Svend Gade & Heinz Schall. Asta Nielsen is a Danish actress.

 Bequeathed skull stars in Hamlet
The skull held aloft by actor David Tennant in the Royal Shakespeare Company's Hamlet was a real one, it has been revealed.  Source: BBC News, 2008-11-26

 Many Hamlets: Kenneth Branaugh, John Gielgud, Laurence Olivier,
 Derek Jacobi, and Mel Gibson

■中国語訳(簡体字) Translations into simplified Chinese
   哈姆莱特(哈姆雷特) 第五幕 第一场 墓地
   《莎士比亚全集(中)》 (全3冊)
   ISBN: 7800943593 大众文艺出版社 1999-05-01
   作者: (英)莎士比亚著 译者: 朱生豪
   E-text at:
   * 中国诗词网 (www.poesy.cn)
   * 新时代书城
   * 眼快看书 (www.yankuai.com)

唉呀, 可怜的约利克, 赫兄啊, 我曾认得他!
   新译 哈姆雷特: 王子复仇记
   莎士比亚 原着 邹孟武 译 Robert M. W. Tsou, 1998
   E-text at China the Beautiful

■中國語譯(繁體字) Translation into traditional Chinese

唉呀, 可憐的約利克, 赫兄啊, 我曾認得他!
   新譯 哈姆雷特: 王子復仇記
   莎士比亞 原著 鄒孟武 譯 Robert M. W. Tsou, 1998
   E-text at China the Beautiful

■日本語訳 Translations into Japanese
   『ハムレットQ1』光文社古典新訳文庫 2010/02/20

   ロイス・バーデット=著 鈴木扶佐子(すずき・ふさこ)=訳
   アートデイズ 2007/06

   大場建治=対訳・注解『研究社 シェイクスピア選集8 ハムレット』(全10巻)
   研究社 2004/09/23

   河合祥一郎=訳『新訳 ハムレット』角川文庫 2003/05
   の YouTube 動画は ここ。「哀れ、ヨリック」の台詞は 4:31。

ああ、哀れ、ヨリック! あいつなら、よく知っている、ホレイショー
   野島秀勝=訳『ハムレット』岩波文庫 2002/01

ああ、かわいそうなヨリック! 僕は彼を知っている。
   角川文庫(初版 1951/12|改版 1998/05)

ああ、哀れなヨリック! 親しかったんだよ、ホレイショ
   永川玲二=訳『ハムレット』集英社文庫 1998/04

   松岡和子=訳『ハムレット』シェイクスピア全集1 ちくま文庫 1996/01

ああ、哀れだなヨリック! よく知っていた男だよ、ホレイショー。
   木下順二=訳『シェイクスピア5 ハムレット、お気に召すまま
   講談社 1988/07 所収

あわれなものだな、ヨリック! よく知っていた男だ、ホレーシオ。
   シェイクスピア全集 白水Uブックス23 1983/10

ああ、かわいそうなヨリック! おれはこいつをよく知ってたよ、ホレイショー。
   木下順二=訳『ハムレット』講談社文庫 1971/07

ああ、かわいそうなヨリック! ぼくはあの男を知っていたよホレイショウ
   旺文社文庫 1967

かわいそうに、ヨーリックか! それなら、よく知っている、ホレイショー
   福田恆存(ふくだ・つねあり)=訳『ハムレット』新潮文庫 1967/09

ああ、かわいそうなヨリック! おれはこの男を知ってるんだ、ホレーショ
   三神勲=訳「ハムレット」『世界文学全集1 シェイクスピア
   河出書房新社 1960/03 所収

ああ、可哀そうなヨリック! おれはこの男を知ってるんだ、ホレーショ
   三神勲=訳「ハムレット」『世界文學大系12 シェイクスピア
   筑摩書房 1959/09 所収

ああ、かはいさうなヨリック! 僕は彼を知つてゐる。
   本多顯彰(ほんだ・あきら)=訳『ハムレット』新潮文庫 1952

   並河亮(なみかわ・りょう)=訳『ハムレット』建設社 1950/01/15

さてもふびんなヨリック! ホレーシオ、ぼくは彼をよく知ってる。
   『ハムレット』岩波文庫(旧版)(初版 1949/07|改版 1957/06)

はれ、憫然(ふびん)なヨリック! ……ホレーショー、予(わし)は此者
   中央公論社 1933 所収
   E-text at 物語倶楽部

おゝ、可哀さうなヨーリックめ! ホレーシォ、おれは此奴をよく知つてゐた。
   『古典劇大系 第五卷英國篇(上)

■ギリシャ語訳 Translation into Greek

Αλίμονο, καϋμένε Γιόρικ ! — τον γνώρισα, Όράτιε
   Αμλετ Με Πρόλογο Και Κριτικά Σχόλια
   (Amlet: me prologo kai kritika scholia)
   Βιβλιοπωλείον της 'Εστίας' Ιωάννου Δ. Κολλάρου
   (Vivliopōleion tēs "Hestias" Iōannou D. Kollarou), 1938
   Snippet view at Google Books

■ロシア語訳 Translation into Russian

Бедный Йорик, я знал его, Горацио
   Гамлет, принц датский
   Excerpt at Википедия

■ウクライナ語訳 Translation into Ukrainian

Бідний Йорик! Я знав його, друже Гораціо.
   Вільям Шекспір. Гамлет, принц Данії
   Переклад Юрія Андруховича
   E-text at Журнал "Четвер"

■ブルガリア語訳 Translation into Bulgarian

Бедни ми Йорик! Аз го познавах, Хорацио
   E-text at Моята библиотека

■ポーランド語訳 Translation into Polish

Biedny Yoryku! Znałem go, mój Horacy
   Hamlet, Królewicz duński by William Shakespeare
   Translated by Józef Paszkowski
   Excerpt at Wolne Lektury

■チェコ語訳 Translation into Czech

Ubohý Yoricku. Já jsem ho znal, Horacio.
   Hamlet princ dánský , William Shakespeare
   E-text at Knihy na netu

■デンマーク語訳 Translation into Danish

Ak, stakkels Yorick! Jeg kendte ham, Horatio
   Hamlet, Prins af Danmark by William Shakespeare
   Excerpt at Livets Eventyr by Harry Rasmussen

■ドイツ語訳 Translation into German

Ach der arme Yorik. Ich kannte ihn, Horatio.
   "Funfter Aufzug. Erste Scene. Ein Kirch-Hof.
   Hamlet, Prinz von Denemark
   Ubersetzt von Christoph Martin Wieland
   Projekt Gutenberg-DE - Kultur - SPIEGEL ONLINE

■イタリア語訳 Translation into Italian

Ahime, povero Yorick!...  Quest'uomo io l'ho conosciuto, Orazio.
   "Atto V, Scena I, Un cimitero presso una chiesa
   Traduttore:    Goffredo Raponi
   1a edizione elettronica del: 8 settembre 1999

■ポルトガル語訳 Translations into Portuguese
Ai, pobre Yorick! Eu o conhecia bem, Horatio.
   A Tragédia de Hamlet by William Shakespeare
   Ato V, Cena I
   E-text at Super Artigo

Pobre Yorick! Yo le conocí, Horacio
   A Tragédia de Hamlet, príncipe da Dinamarca by William Shakespeare
   Ato V, Cena I
   Translated and edited by Ridendo Castigat Mores
   E-text at eBooksBrasil.com

■カタルーニャ語訳(カタロニア語訳) Translation into Catalan

Ai, pobre Yorick! El vaig conèixer, Horacio
   Hamlet, príncep de Dinamarca by William Shakespeare
   E-text at Madboys: STOP! | Funny Videos RSS

■スペイン語訳 Translation into Spanish

¡Ay! ¡Pobre Yorick! Yo le conocí, Horacio
   Hamlet Tragedia by Guillermo Shakespeare
   Acto V, Escena I
   Translated by Leandro Fernández de Moratín (a.k.a. Inarco Celenio)
   E-text at:
   * Domínio Público [pdf]
   * Wikisource

■フランス語訳 Translations into French
(F1) Guizot
Hélas! pauvre Yorick.... Je l'ai connu, Horatio
   Hamlet by William Shakespeare
   Acte Cinquième, Scène I, Un cimetière.
   Translation by François Pierre Guillaume Guizot
   E-text at Project Gutenberg
   Release Date: February 13, 2005

(F2) Hugo
Hélas! pauvre Yorick!... Je l'ai connu, Horatio !
   Acte V, Scène Première, Un Cimetière.
   Translated from English by François-Victor Hugo
   * Hamlet, Othello, Macbeth
     Le Livre de Poche
   * E-text at Victor Hugo Central [pdf]

■英語原文 The original text in English

Alas, poor Yorick!  I knew him, Horatio.
   Act 5, Scene 1: A Churchyard.
   The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
   by William Shakespeare

■外部リンク External links

■更新履歴 Change log

  • 2015/12/22 『ハムレット』 (1960) フランス語版の YouTube 動画を追加しました。
  • 2012/12/23 ギリシャ語訳、ウクライナ語訳、およびチェコ語訳を追加しました。
  • 2012/07/08 ポーランド語訳を追加しました。
  • 2012/05/23 ジュード・ロウ主演 『ハムレット』 (2009) の YouTube 動画を追加しました。
  • 2012/02/01 Royal Shakespeare Company: Billy animation - Hamlet の YouTube 動画を追加しました。
  • 2010/11/24 目次を新設しました。
  • 2010/07/06 「遺贈されたホンモノの髑髏(どくろ)がハムレットに出演」というBBCニュースの項を追加しました。
  • 2010/06/21 もう一種類のポルトガル語訳と、カタルーニャ語訳(カタロニア語訳)を追加し、外部リンクの項を新設しました。また、つぎの8本の YouTube 動画を追加しました。
    1. 劇団四季+北京人民藝術劇院『ハムレット』 (2010)
    2. BBCのテレビアニメ『ハムレット』 (1992)
    3. ケヴィン・クライン主演のテレビ『ハムレット』 (1990)
    4. メル・ギブソン主演の映画『ハムレット』 (1990)
    5. Amleto di Carmelo Bene (da Shakespeare a Laforgue) (1978)
    6. ニコル・ウィリアムソン主演の映画『ハムレット』 (1969)
    7. リチャード・バートン主演の舞台『ハムレット』 (1964)
    8. アスタ・ニールセン主演のドイツ映画『ハムレット』 (1920)
  • 2010/06/03 蜷川幸雄 演出、藤原竜也 主演『ハムレット』の YouTube 動画へのリンクを追加しました。残念ながら、このページへのビデオの埋め込みは許可されていません。
  • 2010/05/10 大場建治=対訳・注解 2004/09/23 を追加しました。
  • 2010/02/21 安西徹雄=訳 2010/02/20、並河亮=訳 1950/01/15、そして邹孟武による簡体字中国語訳と繁體字中國語譯を追加しました。また、つぎの4本の YouTube 動画を追加しました。
    1. BBCテレビ『ハムレット』 (2009) 墓場のシーン、
    2. ケネス・ブラナー『ハムレット』 (1996) 墓場のシーン、
    3. コージンツェフ『ハムレット』 (1964) 墓場のシーン、
    4. ローレンス・オリヴィエ『ハムレット』 (1948) 墓場のシーン
  • 2010/02/09 ロシア語訳、デンマーク語訳、ポルトガル語訳、およびスペイン語訳を追加しました。
  • 2008/10/26 木下順二=訳 1988/07 を追加しました。
  • 2007/08/08 鈴木扶佐子=訳 2007/06 を追加しました。
  • 2007/01/16 木下順二=訳 1971/07 を追加しました。木下順二氏(1914/08/02 - 2006/10/30)に弔意を表します。
  • 2006/08/20 甫木山茂=譯 1927/02 を追加しました。また、Amazon.co.jp その他の該当ページへのリンクを追加しました。
  • 2006/08/13 大山俊一=訳 1972 を追加しました。また、訳例が複数挙げてある日本語訳とフランス語訳について、それぞれ番号を振りました。さらに、中国語訳とフランス語訳のテキストを、字体やアクセント記号などについて、より正確なものに置き換えました。
  • 2006/06/26 永川玲二=訳 1998 を追加しました。また、書誌情報を補足し、Amazon.co.jp の該当ページへのリンクを張りました。さらに日本語の訳例の配列を、旧→新から新→旧に変更しました。
  • 2006/01/19 本多顯彰=訳 1952 を追加しました。

本ブログへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 外国語ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 本ブログ 洋書へにほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ84595840v1308102456

Flag Counter

↓ 以下の本・CD・DVDのタイトルはブラウザ画面を更新すると入れ替ります。
↓ Refresh the window to display alternate titles of books, CDs and DVDs.

(1) Hamlet

(2) ハムレット


■洋書 Books in non-Japanese languages

■和書 Books in Japanese

■ソフトウェア Software



« Goodbye Tsugumi | Main | Curiouser and curiouser! - Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll へんてこりんがどんどこりん! - キャロル 『不思議の国のアリス』 »


Great post! You should definitely follow up on this topic :D

Posted by: howe maxted insurance | Thursday, 09 December 2010 08:54 am

Alas, poor Yorick!を調べていて、こちらに辿りつきました。『ハムレット』に登場する台詞であることは知っていたのですが、こんなにも同作品を代表する有名なフレーズだということを知りませんでした。また、様々な舞台や映画で演じられたこの場面を、こちらのブログで一気に確認することができて感動しています。この台詞に対する理解が深まりました。有り難うございます。

Posted by: ETCマンツーマン英会話 | Wednesday, 21 August 2013 11:08 pm



Posted by: tomoki y. | Thursday, 22 August 2013 09:31 am

Hi mates, howw is thee whole thing, andd what you desire to say concwrning this article, inn my view its truly remarkable designesd for me.

Posted by: coach bags | Tuesday, 15 October 2013 06:50 pm

Post a comment

(Not displayed with comment.)

Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.


Listed below are links to weblogs that reference Alas, poor Yorick! - Hamlet by William Shakespeare 「哀れ、ヨリック」 - シェイクスピア 『ハムレット』:

« Goodbye Tsugumi | Main | Curiouser and curiouser! - Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll へんてこりんがどんどこりん! - キャロル 『不思議の国のアリス』 »