« 人肉を食う - 陶宗儀《輟耕録》 | Main | A Modest Proposal by Jonathan Swift スウィフト 「慎ましき提案」「ささやかな提案」「つつましい提案」「ある控え目な提案」 »

Monday, 20 November 2006

Today is a very good day to die (from Many Winters) by Nancy Wood ナンシー・ウッド 「今日は死ぬのにもってこいの日だ」

 Video 
Quotes from Many Winters by Nancy Wood, music by Mark McKenzie

Uploaded to YouTube by MerhlinsPlace on 29 Mar 2013.


■日本語訳 Translations into Japanese

(1) A-J-F
今日は死ぬのにとてもよい日だ。
全ての生あるものが、私とハーモニーを奏でる。
全ての声が、私の内側でコーラスを響かせる。
全ての美しいものが訪れ、憩っているのが見える。
全ての悪い考えは、私から旅立っていった。
今日は死ぬのにとてもよい日だ。
(以下略)
 
   ブログ Today Is Good Day TO Die


(2) aki, 2006/10
今日は死ぬのにとてもいい日だ
生きているものすべてが わたしと調和している
すべての声が わたしと歌をうたっている
すべての美が わたしの目の中で休もうとして来る
すべての悪い考えは 立ち去っていった
今日は死ぬのにとてもいい日だ
(以下略)
  
   Yahoo!メルマガ - 初心者にも理解できるネットワーク
   Written by aki, 2006/10/17
   Copyright (C) 2004-2006 itbook


(3) 小沢 2006/08
今日は死ぬのにもってこいの日。
生きているもの全てが私に調和している。
全ての声が私の中で合唱する。
全ての美が私の目で安らかに憩う。
全ての悪い考えは私から立ち去った。
今日は死ぬのにもってこいの日。
(以下略)

   大阪府立桃谷高校通信制で英語を教えておられる小沢さんが
   運営なさるサイト 英語学習のヒント のなかの 英語あれこれ 2006/08/08


(4) BlueSpeaker, 2006/04, etc.
今日は死ぬのにとてもよい日だ
あらゆる生あるものが私と共に仲よくしている 
あらゆる声が私の内で声をそろえて歌っている
すべての美しいものがやってきて私の目のなかで憩っている
すべての悪い考えは私から出ていってしまった 
今日は死ぬのにいい日だ
(以下略)


(5) kazumuu, 2005/06
きょうは、死ぬのにもってこいの日。
生けとし生けるもの皆、俺と仲よしだ。
耳に入るすべての音は、コーラスを歌ってるように聞こえる。
目に映るすべての美しいものは、くつろいでるように見える。
よくない考えはぜんぶ、俺のもとから離れていった。
きょうは、死ぬのにもってこいの日。
(以下略)

   kazumuu さんのブログ Sex & Books & Football 2005/06/20


(6) 丹羽 1999
今日は死ぬのに、とても良い日だ。
あらゆる生き物が、私と調和し、
あらゆる声が、私の中でコーラスしている。
全ての美しい思い出が、私のまぶたによみがえり、
全ての悪しき考えが、私の心から消え去った。
今日は死ぬのに、とても良い日だ。
(以下略)

   Log14 1999-10-3 to 1999-12-8[2008/07/24 現在 リンク切れの模様]
   Copyright (C) 1997-9 Masayuki Niwa, 丹羽正之


(7) 金関 1995, 2003, etc.
今日は死ぬのにもってこいの日だ。
生きているものすべてが、わたしと呼吸を合わせている。
すべての声が、わたしの中で合唱している。
すべての美が、わたしの目の中で休もうとしてやって来た。
あらゆる悪い考えは、わたしから立ち去っていった。
今日は死ぬのにもってこいの日だ。
(以下略)

   プエブロ族の古老 金関寿夫(かなせき・ひさお)=訳
   「今日は死ぬのにもってこいの日だ」
   7a. E-text at Esprit News, 2006/04/20, by Espritline.jp
   7b. 谷川俊太郎=編 フジ子・ヘミング=装画『祝魂歌
      ミッドナイト・プレス=発行 青雲社=発売  2003/07 所収
   7c. ナンシー・ウッド=著 フランク・ハウエル=画
      金関寿夫=訳『今日は死ぬのにもってこいの日
      めるくまーる 1995/09 所収
   引用は 7c. に拠りました。


■英語原文 The original text in English

Today is a very good day to die.
Every Living thing is in harmony with me.
Every voice sings a chorus within me.
All beauty has come to rest in my eyes.
All bad thoughts have departed from me.
Today is a very good day to die.
(......)

   Today is a very good day to die
   in


 Images 
表紙画像 Book covers
Photo_14  Today_is_a_good_day


■更新履歴 Change log

2013/09/25 YouTube のビデオを追加しました。 2008/07/24 日本語訳の刊行/公開年月、および訳文の配列を補足・修正しました。


■洋書 Books in non-Japanese languages

■和書 Books in Japanese

|

« 人肉を食う - 陶宗儀《輟耕録》 | Main | A Modest Proposal by Jonathan Swift スウィフト 「慎ましき提案」「ささやかな提案」「つつましい提案」「ある控え目な提案」 »

Comments

Wow that was odd. I just wrote an incredibly long comment but after I clicked submit my comment didn't appear. Grrrr... well I'm not writing all that over again. Anyway, just wanted to say excellent blog! refinishing hardwood floors

Posted by: hardwood floors installation | Monday, 25 February 2013 11:32 am

I'm very happy to discover this page. I need to to thank you for your time for this wonderful read!! I definitely liked every little bit of it and i also have you book-marked to look at new stuff on your blog.

Posted by: www.designerhandbagsplaza.com | Thursday, 31 October 2013 08:04 pm

It's remarkable designed for me to have a website, which is good for my experience. thanks admin

Posted by: www.allplussizemaxidresses.com | Saturday, 28 December 2013 08:42 pm

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference Today is a very good day to die (from Many Winters) by Nancy Wood ナンシー・ウッド 「今日は死ぬのにもってこいの日だ」:

« 人肉を食う - 陶宗儀《輟耕録》 | Main | A Modest Proposal by Jonathan Swift スウィフト 「慎ましき提案」「ささやかな提案」「つつましい提案」「ある控え目な提案」 »