« 紫式部「夕顔」(『源氏物語』より)Yugao [from The Tale of Genji] by Murasaki Shikibu | Main | Pride and Prejudice by Jane Austen (3) ジェイン・オースティン 『高慢と偏見』『自負と偏見』 (3) »

Thursday, 20 September 2007

Eccentrics by David Weeks & Jamie James (1) D・ウィークス+J・ジェイムズ『変わった人たちの気になる日常』(1)

             Eccentrics by David Weeks & Jamie James (2) >>>
    D・ウィークス+J・ジェイムズ『変わった人たちの気になる日常』(2) >>>
 
 
5118rhamkxl 51mxns3rx0l 71hraywyx3l

           ↑ Click to enlarge ↑

Left変わった人たちの気になる日常—世界初の奇人研究』草思社 (1998)
Centre Eccentrics: A Study of Sanity and Strangeness, Kodansha Globe (1997)
Right Eccentrics: A Study of Sanity and Strangeness, Villard Books (1995)
 
 
■日本語訳 Translation into Japanese

アメリカ合衆国が君主国家だったことは一度もない、とたいていの人は思っているが、それはちがう。1859年から1880年まで、ジョシュア・エイブラハム・ノートンというイギリス系ユダヤ人が、アメリカ合衆国の皇帝だったのである。彼の皇帝即位は、勅令(ちょくれい)によって1859年9月17日付の『サンフランシスコ・ブレティン』紙上に布告された。

  合衆国市民の大多数の絶対的な要請と希望により、朕(ちん)、ジョシュア・A
  ・ノートンは、みずから合衆国皇帝を名乗り、その即位を宣言する。また、その
  結果として付与された権限により、連邦各州の代表者にたいして以下の命令およ
  び指示を出す。来年の2月1日、当市の音楽堂に集合し、われわれの安定性と誠
  実さへの信頼が国内外に生まれるよう、国家の悩みの種となっている諸悪を改善
  すべく連邦の現行法律を修正せよ。

  [署名]
  ノートン1世、合衆国皇帝兼メキシコ護国卿

1815年にロンドンで生まれ、南アフリカで育ったノートンは、カリフォルニアのゴールドラッシュのさなかに土地の思惑買いでひと財産を築いた。1853年、彼は25万ドルを費やしてサンフランシスコの米を買い占め、米価をつりあげた。ところが、いよいよ換金しようとした矢先、米を積んだ数隻の船が入港したせいで供給過剰になってしまった。価格は急落し、ノートンは破産。あえなく搾取工場での労働と、みすぼらしい下宿屋暮らしを受け入れるはめになった。

こんな運命の逆転を経験すれば、たいていの人は挫折してしまうだろう。しかし、豪胆なノートンはちがっていた。彼は自分の本当の天職を見つけた——帝国を統治することである。そして友人たちに、じつは自分はカリフォルニア皇帝ノートン1世なのだと告白しはじめた。
[文中の漢数字を算用数字に改めました - tomoki y.]

   「序—アメリカに皇帝がいた時代」
   デイヴィッド・ウィークス+ジェイミー・ジェイムズ=著
   忠平美幸(ただひら・みゆき)=訳
   『変わった人たちの気になる日常—世界初の奇人研究
   草思社 1998/03
 
 
■英語原文 The original text in English

It is usually assumed, erroneously, that the United States has never been a monarchy. From 1859 to 1880, an English Jew named Joshua Abraham Norton was the emperor of the United States. His accession to the American throne was proclaimed by an edict published in the Sun Francisco Bulletin on September 17, 1859:

  At the peremptory request and desire of a large majority of the
  citizens of the United States, I, Joshua A. Norton, declare and
  proclaim myself Emperor of these United States; and in virtue of
  the authority thereby in me vested, do hereby order and direct the
  representatives of the different states of the Union to assemble
  in Musical Hall, of this city, on the first day of February next,
  then there to make such alterations in the existing laws of the
  Union as may ameliorate the evils under which the country is
  laboring and thereby cause confidence to exist, both at home and
  abroad, both in our stability and in our integrity.

  [Signed]
  Norton I, Emperor of the United States and
  Protector of Mexico.

Born in London in 1815 and raised in South Africa, Norton made a small fortune during the California Gold Rush speculating in property. In 1853 he gambled a quarter of a million dollars on an effort to corner the rice market in San Francisco, buying and stockpiling all the available supply, and thereby artificially inflating the price. However, just as he was about to cash in, several ships laden with rice sailed into the bay, glutting the market. Prices plummeted, and Norton went bust. He was soon reduced to working in a sweatshop and living in a seedy rooming house.

Most people would have been daunted by such a reversal of fortune, but not the doughty Norton. He discovered his true vocation: ruling an empire. He began confiding to his friends that he was really Norton I, emperor of California.

   Introduction: A Golden Age of Weirdness
   from Eccentrics: A Study of Sanity and Strangeness
   by David Weeks & Jamie James 
   Originally published by Weidenfeld & Nicolson, 1995

   E-text at Google Book Search
 
 
             Eccentrics by David Weeks & Jamie James (2) >>>
    D・ウィークス+J・ジェイムズ『変わった人たちの気になる日常』(2) >>>
 
 
■更新履歴 Change log

2007/10/13
日本語訳の文中の漢数字を算用数字に改めました。
 
 
↓ 以下の本・CD・DVDのタイトルはブラウザの画面を更新すると入れ替わります。 
↓ Renew the window to display alternate titles of books, CDs and DVDs.

■洋書 Books in non-Japanese languages    ■和書 Books in Japanese
 

 
 
 

|

« 紫式部「夕顔」(『源氏物語』より)Yugao [from The Tale of Genji] by Murasaki Shikibu | Main | Pride and Prejudice by Jane Austen (3) ジェイン・オースティン 『高慢と偏見』『自負と偏見』 (3) »

Comments

I amm genuinely thankful tto the holder oof this web pagge whho has shared this impressive piece off writing att att thiss place.

Posted by: bathroom vanities with tops | Friday, 04 October 2013 09:50 am

Why peoplee still make use of to read news papers when in thbis technological globe alll is accessible on web?

Posted by: bmx bikes | Thursday, 21 November 2013 09:05 am

" At this point, Dan and Lonnie are irritated with Antonio. Bird baths, bird houses (on poles on hanging from trees), or sun dial can complement any landscape or garden and work well in small spaces. Low-growing or trailing companion plants can also be planted in the container (providing the container is large enough to support the additional plants).

Posted by: Dannielle | Sunday, 29 December 2013 09:25 pm

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference Eccentrics by David Weeks & Jamie James (1) D・ウィークス+J・ジェイムズ『変わった人たちの気になる日常』(1):

« 紫式部「夕顔」(『源氏物語』より)Yugao [from The Tale of Genji] by Murasaki Shikibu | Main | Pride and Prejudice by Jane Austen (3) ジェイン・オースティン 『高慢と偏見』『自負と偏見』 (3) »