« King Lear - Tales from Shakespeare by Charles and Mary Lamb (1) チャールズ・ラム+メアリー・ラム『シェイクスピア物語』リア王 (1) | Main | Frankenstein: Or, the Modern Prometheus by Mary Shelley (1) メアリー・シェリー 『フランケンシュタイン』 (1) »

Saturday, 23 August 2008

King Lear - Tales from Shakespeare by Charles and Mary Lamb (2) チャールズ・ラム+メアリー・ラム『シェイクスピア物語』リア王 (2)

■tomokilog ブログ内検索 Search tomokilog

カスタム検索

 
 

まえの記事『シェイクスピア物語』リア王 (1) から続く
Continued from the previous entry: King Lear - Tales from Shakespeare (1)
 
 
■「リア」「リヤ」「リーア」「リヤア」:表記の異同
 Transliteration variations of the title role in Japanese

   「リーア王」品田 1886, 1999
   「リア王」 安藤 2008
   「リア王」 矢川 2001
   「リア王」 乾  1984, 1992
   「リア王」 大場 1977, 2000
   「リア王」 福田 1968
   「リア王」 永井 1966, 1970
   「リア王」 野上 1956,1962
   「リア王」 八木 1951
   「リア王」 野上 1932, 1987
   「リア王」 河原 1927
   「リア王」 木村/笹川 1916
   「リヤア王」平田 1927
   「リヤ王」 松本 1952
   「リヤ王」 厨川 1963, 1979
    未収録 阿部 1954
 
 
■日本語訳の書誌情報
 Bibliography on translations into Japanese

(J1) 安藤 2008
   「リア王」
   チャールズ・ラム+メアリー・ラム=作 安藤貞雄(あんどう・さだお)=訳
   『シェイクスピア物語(上)』(全2冊)岩波文庫 2008/06
 
(J2) 矢川 2001
   「リア王」
   ラム=作 矢川澄子(やがわ・すみこ)=訳
   『シェイクスピア物語』岩波少年文庫 2001/09
   引用文中のルビは省略しました。
 
(J3) 乾 1984, 1992
   「リア王」
   ラム=作 乾侑美子(いぬい・ゆみこ)=訳
   3a.愛のシェイクスピア物語 ロミオとジュリエット
    てんとう虫ブックス 小学館 1992/05
   3b.シェイクスピア物語』フラワーブックス 小学館 1984/02
   引用は 3a. に拠りました。引用文中のルビは省略しました。
 
(J4) 大場 1977, 2000
   チャールズ+メアリ・ラム=著 大場建治(おおば・けんじ)=訳
   4a.シェイクスピア物語』沖積舎 2000/11
   4b.シェイクスピア物語』旺文社文庫 1977/04
   4a.4b. の再刊。引用は 4a. に拠りました。
 
(J5) 福田 1968
   チャールズ・ラム+メアリ・ラム=著 福田陸太郎(ふくだ・りくたろう)=訳
   『シェイクスピア物語』世界の名著12 ポプラ社 1968/08
   引用文中のルビは省略しました。
 
(J6) 永井 1966, 1970
   ラム姉弟=作 永井鱗太郎(ながい・りんたろう)=文
   シェークスピア物語「リア王」
   6a.カラー版少年少女世界の文学2 イギリス編1』(全30巻)
    小学館 1970/09
   6b.少年少女世界の名作文学4 イギリス編2』小学館 1966/11
   引用は 6a. に拠りました。ルビは省略しました。
 
(J7) 厨川 1963, 1979
   「リヤ王」
   ラム=作 厨川圭子(くりやがわ・けいこ)=訳
   7a.シェイクスピア物語(上)』(全2冊)偕成社文庫 1979/02
   7b.シェイクスピア物語(上)』(全2冊)白水社 1963/07
   引用は 7a. に拠りました。ルビは省略しました。
   引用文中の太字箇所は原文では、太字でなく傍点。
 
(J8) 野上 1956,1962
   「リア王」
   チャールズ・ラム+メアリ・ラム=著 野上弥生子(のがみ・やえこ)=訳
   8a.シェイクスピア物語』岩波少年少女文学全集 1962/06
   8b.シェイクスピア物語』岩波少年文庫 1956/05
   引用は 8b. に拠りました。ルビは一部省略しました。
 
(J9)【参考】 阿部 1954 - 未収録
現物を確かめたら、この本には「リア王」は収録されていませんでした。
   「シェイクスピア物語」
   ラム=著 阿部知二(あべ・ともじ)=訳
   『世界少年少女文学全集6 イギリス編4』創元社 1954/05
 
(J10) 松本 1952
   「リヤ王」
   チャールス・ラム=作 松本恵子(まつもと・けいこ)=訳
   『シェイクスピア物語』新潮文庫 1952/07
 
(J11) 八木 1951
   「リア王」
   チャールス・ラム+メアリー・ラム=著
   八木林太郎(やぎ・りんたろう)=訳註
   『シェイクスピア物語(下)』英米文学訳註叢書 開文社 1951/11
   英語学習者向け対訳本
 
(J12) 野上 1932, 1987
   「リア王」
   チャールズ・ラム+メアリ・ラム=著 野上弥生子=訳
   12a.「沙翁物語」『野上弥生子全集 第2期 第20巻 翻訳3
    岩波書店 1987/07 所収
   12b.沙翁物語』岩波文庫 1932/06(昭和7)
   12a. の底本は 12b.。引用は 12a. に拠りました。
 
 
(J13)【参考】 峰尾 1927 - 未収録
この本には、Hamlet, Prince of Denmark; Othello; The Merchant of Venice; The Tempest の4篇のみを収録。King Lear は含まれていません。
   チャールズ・ラム+メリー・ラム=著 峰尾都治(みねお・としはる)=訳註
   『英文世界名著全集10 シエークスピヤ物語』
   英文世界名著全集刊行所 1927/12(昭和2)
   国立国会図書館所蔵マイクロフィッシュ YD5-H-908-E37ウ
   英文併記
 
 
(J14) 平田 1927
   チヤアルズ・ラム+メエリイ・ラム=著
   平田禿木(ひらた・とくぼく)=譯「リヤア王」
   『世界名作大觀 各國篇 第11卷 ガリヴァの旅・沙翁物語
   國民文庫刊行會=編輯・發行 非賣品 1927/06(昭和2)所収
   原文は総ルビ。上の引用では、その一部を略しました。
   引用文中の太字箇所は、原文では太字でなく傍点。
 
(J15) 河原 1927
   ラム=著 河原萬吉(かわはら・まんきち)ほか=訳
   『シェークスピア物語』万有文庫23
   万有文庫刊行会 1927/04(昭和2)
 
(J16) 木村/笹川 1916
   シエークスピーア=原作 チャールス・ラム+メリー・ラム=著
   木村 秀夫=譯 笹川臨風(ささかわ・りんぷう)=編
   『通俗シエークスピーア物語』通俗叢書
   編輯兼發行:通俗敎育普及會出版局 非賣品 1916/02(大正5)
   国立国会図書館所蔵マイクロフィッシュ YD5-H-355-33い
   大阪府立図書館蔵書検索: ページ下のほうのコード検索で「タイトルコード」を
   選び、コード番号に「10000000291119」を入力すると、書誌詳細が表示されます。
 
(J17) 品田 1886, 1999
   セキスピヤ=原作 チャールス、ラム=著
   品田太吉(しなだ・たきち)=譯「リーア王の事」
   17a.セキスピヤ物語』国立国会図書館近代デジタルライブラリー
   17b.シェイクスピア翻訳文学書全集6 セキスピヤ物語 明治期
    大空社 1999/02
   17c.セキスピヤ物語』1886/12(明治19)
   17a.17c. のスキャン画像。17b.17c. の復刻版。
   引用は 17a. に拠りました。変体仮名の読みに自信がありません。
   もし誤読している箇所がありましたら、ご指摘ください。
 
 
■英語原文の書誌情報 
 Bibliography on the original text in English

   King Lear
   Tales from Shakespeare (1807) by Charles and Mary Lamb

   Recent paperback editions include:
   * Tales from Shakespeare. Penguin Classics, 2007/12
   * Tales from Shakespeare. Signet Classics, 2007/06
   * Tales from Shakespeare. Puffin Classics, 1995/03

   Scanned book at University of Florida Digital Collections

   E-text at:
   * Mr. William Shakespeare and the Internet
   * Shakespeare-Literature.com
   * Project Gutenberg
   * Eldritch Press
   * Bartleby.com
 
 
■外部リンク External links

   * Tales from Shakespeare - Wikipedia (1807)
   * Charles Lamb - Wikipedia (1775-1834)
   * King Lear - Wikipedia
 
 
■更新履歴 Change log

1008/12/11 木村 秀夫=譯 笹川臨風=編 1916/02 を追加しました。 2008/10/18 河原萬吉ほか=譯 1927/04 を追加しました。
2008/09/13 大場建治=訳 2000/11 を追加しました。
 
 

にほんブログ村 本ブログへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 外国語ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 本ブログ 洋書へにほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ翻訳ブログ人気ランキング参加中    

  

|

« King Lear - Tales from Shakespeare by Charles and Mary Lamb (1) チャールズ・ラム+メアリー・ラム『シェイクスピア物語』リア王 (1) | Main | Frankenstein: Or, the Modern Prometheus by Mary Shelley (1) メアリー・シェリー 『フランケンシュタイン』 (1) »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference King Lear - Tales from Shakespeare by Charles and Mary Lamb (2) チャールズ・ラム+メアリー・ラム『シェイクスピア物語』リア王 (2):

« King Lear - Tales from Shakespeare by Charles and Mary Lamb (1) チャールズ・ラム+メアリー・ラム『シェイクスピア物語』リア王 (1) | Main | Frankenstein: Or, the Modern Prometheus by Mary Shelley (1) メアリー・シェリー 『フランケンシュタイン』 (1) »