Ozu Yasujiro 小津安二郎

Monday, 14 February 2011

野田高梧+小津安二郎 『東京物語』 (2) Tokyo Monogatari a.k.a. Tokyo Story by Kogo Noda & Yasujiro Ozu (2)

« 1 東京物語 »
« 1 Tokyo Story »

        目次 Table of Contents

 Video 1  Critics' Picks: 'Tokyo Story'
 Video 2  『東京物語』豫告篇 Tokyo Story (1953) Trailer
 Images   ポスター・DVDジャケット・本の表紙など Posters, DVD & book covers, etc.
■さまざまな言語に訳されたタイトル Title translated into various languages
 Video 3  東京物語(全編) Tokyo Monogatari (1953) (complete)
■脚本と字幕 Screenplay and Subtitles
  E1: 英語字幕 Subtitles in English
  E2: 脚本の英訳 Screenplay translated into English
  J: 日本語のオリジナル脚本 The original screenplay in Japanese
■出典 Sources
  (E1) 英語字幕 Subtitles in English
  (E2) 脚本英訳 Screenplay in English
  (J) 日本語脚本原文 The original screenplay in Japanese
■外部リンク External links
■更新履歴 Change log


 Video 1 
Critics' Picks: 'Tokyo Story'

Uploaded to YouTube by The New York Times on 28 Sep 2010.
京 子「いやァねえ、世の中って……」
紀 子「そう、いやなことばっかり……」
京 子(気を変えて)「じゃお姉さん、あたし……」
紀 子「そう、いってらっしゃい」


 Video 2 
『東京物語』 昭和二十八年度藝術祭參加作品 豫告篇
Tokyo Story (1953) - Dual Format Edition. Trailer


 Images  
東京物語——ポスター・DVDジャケット・関連書の表紙など
Tokyo Story: Posters, DVD & book covers, etc.

↓ クリックして拡大 Click to enlarge ↓

en En_tokyo_story_screenplay en En_tokyo_story_dvd en En_tokyostorybluraydvd_dual

fr Fr_voyage_tokyo es Es_cuentos_de_tokyo br Br_era_uma_vez_em_tquio

it Es_viaggioatokyo de De_die_reise_nach_tokio de De_jansenskinodiereisenachtokio

sv Se_tokyo_story_foraldrarna pl Pl_tokijska_opowie ru Ru___tokyo_monogatari

ru Ru___48065 fa Fa_ zh Zh_simp__2

tw Tw_tokyo_monogatari ko Ko___tokyo_monogatari ja Ja_tokyo_monogatari_poster


■東京物語——さまざまな言語に訳されたタイトル
 Tokyo Story: Title translated into various languages

Flag_of_the_united_statessvg [en] Tokyo Story: The Ozu/Noda Screenplay 脚本の翻訳 英語
Flag_of_the_united_statessvg_2 [en] Tokyo Story US版ストリーミングまたはDVD 英語
Flag_of_the_united_kingdomsvg_2 [en] Tokyo Story UK版ブルーレイ & DVD 英語
Flag_of_francesvg_2 [fr] Voyage à Tokyo DVD フランス語
Flag_of_spainsvg_2 [es] Cuentos de Tokio DVD スペイン語
Flag_of_brazilsvg [br] Era uma Vez em Tóquio ブラジル・ポルトガル語
Flag_of_italysvg_2 [it] Viaggio a Tokyo 関連書の表紙 イタリア語
Flag_of_germanysvg_2 [de] Die Reise nach Tokio DVD ドイツ語
Flag_of_germanysvg_2 [de] Die Reise nach Tokio CD & DVD ドイツ語
Flag_of_swedensvg_2 [sv] Tokyo story - Föräldrarna DVD スウェーデン語
Flag_of_polandsvg [pl] Tokijska opowieść ポーランド語
Flag_of_russiasvg_2 [ru] Токийская повесть ロシア語
Flag_of_russiasvg_2 [ru] Токийская история ロシア語
Flag_of_iransvg [fa] فيلمنامه داستان توكيو 脚本の英訳 表題はペルシア語
Flag_of_the_peoples_republic_of_chi [zh] 东京物语 DVD 簡体字中国語
Flag_of_the_republic_of_chinasvg_3 [tw] 東京物語 台湾版DVD 繁體字中國語
Flag_of_south_korea [ko] 동경 이야기 DVD 韓国語
Flag_of_japan_2 [ja] 東京物語 1953年公開時のポスター


 Video 3 
東京物語(全編) Tokyo Monogatari (1953) (complete)

Uploaded to YouTube by Withnail on 19 Jul 2014


■脚本と字幕 Screenplay and Subtitles

E1: 英語字幕 E2: 脚本の英訳 J: 日本語のオリジナル脚本
E1: Subtitles in English
E2: Screenplay translated into English
J: The original screenplay in Japanese

The following dialogue starts around 3:31 of the video above.
上掲ビデオの 3:31 あたりから下の会話が始まる。


 

SHUKICHI 周吉
E1: We'll pass Osaka at about 6:00 tonight.
E2: According to this we'll pass through Osaka around six tonight.
J: これじゃと大阪六時じゃなあ


TOMI とみ
Keizo should be off work by then.
Keizo should be off work by then.
そうですか。じゃ敬三も恰度ひけたころですなあ


SHUKICHI 周吉
If he got our telegram, he'll be at Osaka Station.
He'll probably be at Osaka Station. I sent him a telegram.
ああ、ホームへ出とるじゃろう。電報打っといたけ


KYOKO 京子
Here are your lunches.
Here is your lunch.
はい、お母さん。これお弁当——


TOMI とみ
--
--
アア、おおけに


KYOKO 京子
I'm leaving now.
I'm leaving now.
じゃ、行ってまいります


SHUKICHI 周吉
You don't have to see us off if you're busy at school.
If you're busy at school you don't need to come and see us off, you know.
ああ、お前、学校が忙しけりゃ、わざわざ来てくれんでもええよ


KYOKO 京子
I think I'll have time. It's during a break.
I think I'll have time. It's the physical-education period.
いいえ、ええンです。五時間目はどうせ体操ですから


SHUKICHI 周吉
--
--
そうか


KYOKO 京子
We'll see you later, then.
We'll see you later at the station then.
じゃ駅で……


SHUKICHI 周吉
--
--
ああ


KYOKO 京子
I've put tea in the thermos, Mother.
I've put the tea in the thermos, Mother.
お母さん、魔法罎にお茶ゃ入れときましたから


TOMI とみ
--
All right.
あそう。ありがとう


KYOKO 京子
I'll be going, then.
I'll be going then.
じゃ、行ってまいります


SHUKICHI 周吉
- See you then.
--
アア、行っておいで


TOMI とみ
--
--
行って来なしゃあ


■出典 Sources

(E1) 英語字幕 Subtitles in English
   YouTube footage uploaded by YasujiroOzu4u, 2009-12-12
   Translator unconfirmed

(E2) 脚本英訳 Screenplay in English
   Tokyo Story: The Ozu/Noda Screenplay by Yasujiro Ozu & Kogo Noda
   Introduction by Donald Richie. Translation by Donald Richie & Eric Klestadt
   Stone Bridge Press, 2003-09
   Preview at Google Books

(J) 日本語脚本原文 The original screenplay in Japanese
   野田高悟(のだ・こうご)+小津安二郎(おづ・やすじろう)=脚本 「東京物語」
   井上和男=編 『小津安二郎全集(下)』 上下2巻+別巻・小冊子
   2003-04-10 新書館


■外部リンク External links


■更新履歴 Change log

  • 2013-12-03 ロシア語版の画像をもう一種類追加しました。
  • 2012-12-02 ロシア語版、ペルシア語版、簡体字中国語版、韓国語版の画像を追加しました。

にほんブログ村 本ブログへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 外国語ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 本ブログ 洋書へにほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ翻訳ブログ人気ランキング参加中

↓ 以下の本・CD・DVDのタイトルはブラウザの画面を更新すると入れ替ります。
↓ Refresh the window to display alternate titles of books, CDs and DVDs.

■DVD

■和書 Books in Japanese

■洋書 Books in non-Japanese languages

  


web site counter

| | Comments (1)

Friday, 11 January 2008

野田高梧+小津安二郎 脚本 『麦秋』 Early Summer. Screenplay by Kogo Noda and Yasujiro Ozu

 Video 1 
映画 『麦秋』 (1951) 英語字幕 Early Summer (1951) Subtitles in English

Uploaded to YouTube by ozufiles on 11 Apr 2011


■スチール写真など Still images, etc.

a. アヤ(淡島千景)と紀子(原節子)。Chikage Awashima and Setsuko Hara.  Image source: 映画ありき〜クラシック映画に魅せられて〜
b. 佐野周二と原節子。Shuji Sano and Setsuko Hara.  Image source: NHKオンライン
c. 原節子。Setsuko Hara.  Image source: forum.rollingstone.de

↓ Click to enlarge ↓
a. Bakusyu4 b. Prog_060124_shuuu1 c. Setsuko20hara_2

■麦秋 (1951) のキャストとスタッフ Early Summer (1951) cast and crew

白黒 124分 松竹 初公開:1951/10/03
監督:  小津安二郎
脚本:  野田高梧 小津安二郎

出演:  (俳優)    (役名)
     原節子………間宮紀子
     淡島千景……田村アヤ
     佐野周二……佐竹宗太郎


■日本語脚本原文 Original screenplay in Japanese
 
専務室
専務の佐竹が、ひとり、事務を執っている。
ノックの音でドアがあいて、アヤが顔を出す。

佐 竹「よウ!」
ア ヤ(明るく)「こんにちは——」

(中略)

ア ヤ「紀子は?」
佐 竹「ちょいと出てる」

(中略)

佐 竹「(……)——しかし、どうなんだいあいつ、一体……」
ア ヤ「何が?」
佐 竹「あるのかい、いろ気——」
ア ヤ「専務さんごらんになって、どう?」
佐 竹「さア……あるような、ないようなおッかしな奴だよ。——昔からあんな奴
    かい」
ア ヤ「そう」
佐 竹「だれかに惚れたことないのかい?」
ア ヤ「さア、ないでしょ、あの人。——学校時分ヘップバーン好きで、ブロマイド
    こんなに集めてたけど……」
佐 竹「なんだい、ヘップバーンて」
ア ヤ「アメリカの女優よ」
佐 竹「じゃ女じゃないか」
ア ヤ「そうよ」
佐 竹「変態か?」
ア ヤ「まさか!」
佐 竹「いやア、そんなとこだよ。おかしな奴だよ。——少し教えてやれよ」
ア ヤ「なに?」
佐 竹「いろんなこと」
ア ヤ「いろんなことって?」
佐 竹(笑ってアヤの肩を叩き)「おとぼけでないよ」
ア ヤ「何さ! バカにしてるわ!」(とツンとする)
佐 竹「ハッハッハハハ」(と大きく笑う)
ア ヤ「失礼よ、専務さん!」
佐 竹「どう致しまして、ハッハッハハハ」
   と立って行ってドアをあけ、
佐 竹「給仕! お茶! ——(振り返って)おい、コーヒー取ろうか」
ア ヤ(切り口上で)「結構! いらない!」
佐 竹「ハッハッハハハ」
   と笑いながら戻って来る。
ア ヤ「おそいわね、紀子——」
佐 竹「帰ってこんかも知れんぞ、兄貴の病院へ寄るって言ってたから」
ア ヤ「なアんだ、意地悪る! だったらさッきそう言ってくれりゃいいのに……」
   佐竹、自席へ戻りながら——
佐 竹「どうだい、すしでも食いに行かないか」
ア ヤ「そうね」
佐 竹(机上を片づけながら)「すし、何好きだい」
ア ヤ「まあ、トロね」
佐 竹「トロか……ハマどうだい? ハマグリ」
ア ヤ「すきよ」
佐 竹「海苔巻どうだい? 海苔巻」
ア ヤ「きらい」
佐 竹「君も変態だよ、ハッハッハハハ」
   とまた大きく笑う。
 
   a. 井上和男=編『小津安二郎全集(下)』新書館 2003/04 所収
   b. 井上和男=編『小津安二郎作品集4』立風書房 1984/03 所収
   c. キネマ旬報社『キネマ旬報増刊 小津安二郎—人と芸術
    第358号 通巻第1173号 1964/02/10(昭和39)発行 2月号収載
   引用は a. に拠りました。


■トリヴィア Trivia

佐野周二 は本名・関口正三郎。関口宏 の父であり、関口知宏 の祖父にあたる。


 Video 2 
018 Ce japonais parle le français ? - Video clip by sugimitsu2010

Uploaded to YouTube by sugimitsu2010 on 4 Nov 2012


■外部リンク External links

 [ja] 日本語
   * 野田高梧 - Wikipedia (1893-1968)
   * 小津安二郎 - Wikipedia (1903-1963)
   * 小津安二郎生誕100年記念(松竹)
   * デジタル小津安二郎——キャメラマン厚田雄春の目
    (東京大学総合研究博物館)
   * 麦秋 - allcinema ONLINE
   * 麦秋 - キネマ旬報DB/ Walkerplus.com

 [en] English
   * Bakushu (a.k.a. Early Summer) - IMDb
   * Early Summer - Wikipedia


■更新履歴 Change log

2013/04/24 018 Ce japonais parle le français ? の YouTube 動画を追加しました。
2010/05/26 『麦秋』 (1951) の YouTube 動画を追加しました。
2008/01/12 書誌情報を補足しました。


にほんブログ村 本ブログへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 外国語ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 本ブログ 洋書へにほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ翻訳ブログ人気ランキング参加中

↓ 以下の本・CD・DVDのタイトルはブラウザ画面を更新すると入れ替ります。
↓ Refresh the window to display alternate titles of books, CDs and DVDs.

■DVD

■和書 Books in Japanese

■洋書 Books in non-Japanese languages

  

| | Comments (2) | TrackBack (0)

Thursday, 12 April 2007

野田高梧+小津安二郎 『東京物語』 (1) Tokyo Monogatari a.k.a. Tokyo Story by Kogo Noda & Yasujiro Ozu (1)

« 東京物語 2 »
« Tokyo Story 2 »

■歴代名作映画ランキング、監督が選ぶ作品1位は「東京物語」


 Video 1 
ニューヨーク・タイムズ紙の映画批評家が選ぶ1本 『東京物語』 (1953)
New York Times Critics' Picks: 'Tokyo Story'

Uploaded to YouTube by The New York Times on 28 Sep 2010


 Video 2 
東京物語(全編) Tokyo Monogatari (1953) (complete)

下に引用する台詞は 2:08:40 から始まります。Uploaded to YouTube by Withnail on 19 Jul 2014. The lines quoted below start at 2:08:40.


■英語字幕 Subtitles in English

(11) NORIKO:  I'm not the nice woman she thought I was. It embarrasses me that you should think of me like that.

(12) SHUKICHI:  Well, it shouldn't.

(13) NORIKO:  Really, I can be quite selfish. I'm not always thinking of your late son, though you may think I am.

(14) SHUKICHI:  You should just forget him.

(15) NORIKO:  Often, there are days when I don't think of him at all. Sometimes I feel I can't go on like this forever. Often I lay awake at night wondering what will become of me if I remain alone. Days pass and nothing happens, and I feel so alone. In my heart, I seem to be waiting for something. -- I'm just being selfish.

(16) SHUKICHI:  No, you're not.

(17) NORIKO:  Yes, I am. But I couldn't say this to mother.

(18) SHUKICHI:  That's all right. You truly are a good woman. An honest woman.

  • Source: Transcribed by tomoki y. from  Video 2  above.

■監督使用台本 The director's own shooting script

(11) 紀子「いゝえ。あたくし、そんな、おつしやるほどのいゝ人間ぢやありません。お父さまにまでそんな風に思つて頂いたら、あたくしの方こそ却つて心苦しくつて……」

(12) 周吉「いやア、そんなこたアない」

(13) 紀子「いゝえ、さうなんです。あたくし猾いんです。お父さまやお母さまが思つてらつしやるほど、さういつも/\昌二さんのことばつかり考へてるわけぢやありません」

(14) 周吉「えゝんじやよ、忘れてくれて」〔台本「いやア、忘れてくれてえゝんじやよ」〕

(15) 紀子「でもこのごろ、(目下げて)思ひ出さない日さへあるんです。忘れてる日が多いんです。あたくし、いつまでもこのまゝぢやゐられないやうな気もするんです。このまゝかうして一人でゐたら、一体どうなるんだらうなんて、ふツと夜中に考へたりすることがあるんです。一日一日が何事もなく過ぎてゆくのがとても寂しいんです。どこか心の隅で何かを待つてるんです。——猾いんです」

(16) 周吉「いやア、猾うはない」

(17) 紀子「いゝえ、猾いんです。(目に泪)さういふことお母さまには申上げられなかつたんです」

(18) 周吉「——えゝんぢやよ。それで。——やつぱりあんたはえゝ人ぢやよ、正直で……」

   【スタッフ抜粋】 脚本:野田 高梧
               小津安二郎
            監督:小津安二郎

   【キャスト抜粋】 人物:平山 周吉 (70) ……笠 智衆
                  とみ (67) ……東山千栄子
               平山 紀子 (28) ……原 節子

  • 「東京物語」 監督使用台本 小津安二郎=著 田中真澄=編 『小津安二郎「東京物語」ほか』 大人の本棚 みすず書房 2001/12 所収
  • 上掲書の「凡例」から引用します。
    • 本書に収録されているのは、「東京物語」(公開1953年)撮影時に小津安二郎が使用した台本(活版・紐綴じ)であり、遺族より川喜多記念映画文化財団に寄託されているものである(以下、監督使用台本)。同じく同財団に寄託の、表紙に「訂正済み」と記された同じ版の台本(以下、校正台本)も参照した。
    • 本書全般での統一事項として、漢字については旧字は原則として常用漢字に換え、かなづかい、おどり字については原文通りとしている。
    • 台本の訂正・加筆・メモなど監督自身による文字の書き込みはすべてゴチックで示し、必要に応じて補足説明を〔 〕内に示した。〔 〕内はすべて編者の記述である。
    • 加筆・挿入において、台詞のなかでの動作の指示は( )で括られていない場合でも( )を加えた。
    • 訂正の場合はゴチック直後の〔 〕内に台本を復元し、線で抹消されていない場合でも( )を加えた。
    • (略)
    • (略)
    • カット割りされ、カット番号が付されたものにはそのカット冒頭行の上欄に (1) (2) と記し、カット割りのみの場合は同じくそのカット冒頭行上欄に▽を記した。(以下略)
    • (略)

 Images 
スチール写真 Still images from the film

↓ クリックして拡大 Click to enlarge ↓

a. 20031121elpepicin_3_i_lbw b. Tokyo_rgb c. Tokyo_story


■外部リンク External links


■更新履歴 Change log

  • 2014/12/03 英語字幕の項を追加しました。
  • 2012/08/04 歴代名作映画ランキング、監督が選ぶ作品1位は「東京物語」の項を新設しました。
  • 2009/06/10 『東京物語』 (1953) 予告編のYouTube動画を追加しました。また、このブログ記事のタイトルを次のとおり変更しました:
    • 旧題: 野田高梧+小津安二郎『東京物語』
          Tokyo Story by Kogo Noda & Yasujiro Ozu
    • 新題: 野田高梧+小津安二郎『東京物語』 Tokyo Monogatari
          a.k.a. Tokyo Story by Kogo Noda & Yasujiro Ozu

 

« 東京物語 2 »
« Tokyo Story 2 »

にほんブログ村 本ブログへにほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村 外国語ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村 本ブログ 洋書へにほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へにほんブログ村 外国語ブログ マルチリンガルへ84595840v1308102456

↓ 以下の本・CD・DVDのタイトルはブラウザ画面を更新すると入れ替ります。
↓ Refresh the window to display alternate titles of books, CDs and DVDs.

■和書 Books in Japanese

■洋書 Books in non-Japanese languages

■DVD

  

| | Comments (0) | TrackBack (0)

Monday, 07 February 2005

順不同029 にしわきじゅんざぶろう

b-takayama1


             順不同029

            たろう 太郎
          ももたろう 桃太郎
         かつらたろう 桂太郎
        おかもとたろう 岡本太郎
       いわさきやたろう 岩崎弥太郎

           いちろー イチロー
        おざわいちろう 小沢一郎
       はとやまいちろう 鳩山一郎
      あさのそういちろう 浅野総一郎
     ともながしんいちろう 朝永振一郎
    こいずみじゅんいちろう 小泉純一郎

            じろう 二郎/次郎
          あべじろう 阿部次郎
         こんわじろう 今和次郎
        おづやすじろう 小津安二郎
       のぐちよねじろう 野口米次郎
      かわかみおとじろう 川上音二郎
     おおこうちでんじろう 大河内伝次郎

           さぶろう 三郎
       きたじまさぶろう 北島三郎
      でぐちおにさぶろう 出口王仁三郎
     きたざとしばさぶろう 北里柴三郎
    にしわきじゅんざぶろう 西脇順三郎

            しろう 四郎
          さんしろう 三四郎
        あまくさしろう 天草四郎
      まつもとこうしろう 松本幸四郎

            ごろう 五郎
          はにごろう 羽仁五郎
         のぐちごろう 野口五郎
        かのうじごろう 嘉納治五郎
       おのえきくごろう 尾上菊五郎
      ばんどうみつごろう 坂東三津五郎
     やまもとしゅうごろう 山本周五郎

           ろくろう 六郎
       うめわかろくろう 梅若六郎

           しちろう 七郎
       ふかざわしちろう 深沢七郎

           はちろう 八郎
        さとうはちろー サトウ・ハチロー
     おおしおへいはちろう 大塩平八郎
     とうごうへいはちろう 東郷平八郎

            くろう 九郎
       かとうとうくろう 加藤唐九郎
      たかやまひこくろう 高山彦九郎

          じゅうろう 十郎
     さかたとうじゅうろう 坂田藤十郎
    いちかわだんじゅうろう 市川団十郎
  かわらざきちょうじゅうろう 河原崎長十郎


2002 (C) Tomoki Yamabayashi

| | Comments (0) | TrackBack (0)

その他のカテゴリー

* Search tomokilog ブログ内検索 | * Table of contents (incomplete) 総目次 | * tomoki y. - poetry 詩のようなもの | * tomoki y. - stories 短篇/超短篇 | * tomoki y. - ことば遊び「順不同」 | * tomoki y. - シリーズ「活字中毒」 | Adams, Douglas | Akasegawa Genpei 赤瀬川原平 | Akutagawa Ryunosuke 芥川龍之介 | Alice in Wonderland 不思議の国のアリス | Allen, Woody | Apollinaire, Guillaume | Austen, Jane | biography 伝記 | Bradbury, Ray | Brontë, Emily | Bryson, Bill | cannibalism / 人食い / 食人 / カニバリズム | Capote, Truman | cats 猫 ネコ ねこ | Chaplin, Charles | Cheever, John | Chekhov, Anton | children's literature 児童文学 | Churchill, Winston | cinema / film / movie / 映画 | computer, IT | Confucius "The Analects" 孔子『論語』 | Dahl, Roald | death / dying / 死 | diary / journal 日記 | Dickens, Charles | Dickinson, Emily | Dostoevsky, Fyodor | Doyle, Arthur Conan | economy, politics 政治・経済 | Einstein, Albert | Eliot, T. S. | Faulkner, William | Fitzgerald, F. Scott | Flaubert, Gustave | Goethe, Johann Wolfgang von | gothic / horror 怪奇・幻想 | Greene, Graham | Hardy, Thomas | Hearn, Lafcadio 小泉八雲 | Hemingway, Ernest | history 歴史 | Joyce, James | just for fun おたのしみ | Kafka, Franz | Kanehara Mizuhito 金原瑞人 | Kenko "Essays in Idleness" 吉田兼好『徒然草』 | Le Petit Prince 星の王子さま | letters, epistles 手紙・書簡 | Lu Xun 魯迅 | Man'yoshu 萬葉集 万葉集 | Mansfield, Katherine | Marx, Groucho | Maupassant, Guy de | miscellaneous もろもろ | Mishima Yukio 三島由紀夫 | Mo Yan モオ・イエン 莫言 | Morris, Jan | Murakami Haruki 村上春樹 | Nabokov, Vladimir | Natsume Soseki 夏目漱石 | O. Henry | Okamoto Kido 岡本綺堂 | Ozu Yasujiro 小津安二郎 | Poe, Edgar Allan | poetry and lyrics 詩歌・歌詞 | Proust, Marcel | Pu Songling "Liao Zhai Zhi Yi" 蒲松齢『聊斎志異』 | Pushkin, Alexander | quotes 引用句 | Saki (= Hector Hugh Munro) | sci-fi | sex sexuality セックス 性 性行動 性的指向 | Shakespeare, William | Shibata Motoyuki 柴田元幸 | Stevenson, Robert Louis | Supervielle, Jules | Swift, Jonathan | Tale of Genji 源氏物語 | Tanikawa Shuntaro 谷川俊太郎 | Tanizaki Junichiro 谷崎潤一郎 | travel 旅行・紀行 | Twain, Mark | Ueki Hitoshi 植木等 | Uncategorized 未分類 | Utada Hikaru 宇多田ヒカル | Verne, Jules | Waugh, Evelyn | Wilde, Oscar | Wodehouse, P.G. | Yanase Naoki 柳瀬尚紀 | Zweig, Stefan | 文化・芸術